EzoTaro Oda ő II. Évfolyam 2. ÜNNEPI különszám 2011. December |
ÜNNEP 2011 Éljük meg azt, mi visszahozhatatlan |
Ebben a különszámban irodalmi alkotások és értékes-szépséges Édesanyanyelvünkről vannak: erő- és örömcseppek, amikből feltöltekezhetünk. A december az ünnepeké, ám mégis a befelé fordulás időszaka is ez. Az év lezárásáé, és életünk mérlegének elkészítéséé, hogy az új évbe ne vigyük át azokat a feldolgozatlan érzelmi és lélekélményeket, amelyek az új spirálkörben gátolnának minket. Az új kezdet ne hamvában holt ígéret legyen csupán, hanem megvalósítható ideál. |
ANTOINE DE SAINT EXUPERY IMÁJA
Uram! Nem csodákért és látomásokért Taníts meg a kis lépések művészetére! Erőt kérek a fegyelmezettséghez és a Őrizz meg attól a naiv hittől, hogy |
Küldd el hozzám a kellő pillanatban azt, Kérlek segíts, hogy tudjak várni. Ajándékozz elegendő fantáziát ahhoz, hogy a Őrizz meg az élet elszalasztásának félelmétől. Uram! Taníts meg a kis lépések művészetére! |
A FÉNYADÓ IMÁJA Köszönöm, hogy VAGY, hogy találkoztunk. (Biegelbauer Pál) |
SZERETET Küzdelem nyomát Őrzi még a testem Fölismertem és nevén neveztem: Néztem a legyőzőt, ki háttal állt nekem Erős volt a megboldogult Le kellett győzni, mert visszatartott Akkor szembenézett velem - |
BÉKE A béke hópihéje Hosszú az út hazáig Hálakönnyek táncot járnak Lelkem könnyű, derűs és nesztelen. Könnyű léptű, puha béke (Sophie)
KARÁCSONY 2009 Ha én tél lehetnék, hópihe lennék Ha én naplemente lennék, bársonyos éjszakába lépnék Ha én szánkó lennék, a hóban vígan siklanék Mivel ember vagyok, mindezt megélhetem |
ÉJFÉLKOR Amikor éjfélt üt az óra, s az Újév beköszön Tegyük le minden terhünket, ne cipeljük tovább Nem vagyunk jók, de azzá válhatunk Nem kell ígérnünk semmit, mert azt be nem tarthatjuk Ne tegyünk semmit, melyet szívünk nem támogat S ha arra van szükség, hogy ne tegyünk semmit Tiszteljük önmagunk, hogy mások is tisztelhessenek Örüljünk ennek az életnek, hisz ez ismételhetetlen S ha földi létünk végén megtaláltuk ezt a szerelmet (Sophie) |
12 GONDOLAT
Álom: … és hogy miért olyan nehéz gyermekkori álmaink megvalósítása? Mert akkor még a TELJESSÉG ÁLMODIK A GYERMEKBEN. |
... és végül egy film. Szívet-lelket gyönyörködtető-melengető. Címe: A tökéletes ajándék. |
MAGYAR ÉDESANYANYELVÜNK Az alábbi írást levélben kaptam Power Pointban. Szerzője ismeretlen. |
Ove Berglund svéd orvos és műfordító: „Ma már, hogy van fogalmam a nyelv struktúrájáról, az a véleményem, hogy: a magyar nyelv az emberi logika csúcsterméke.” (Magyar Nemzet 2003. XII. 2, 5. old.) |
Tudjuk-e, hogy a Honfoglalás idején Európában csak a görögöknek és a rómaiaknak volt írásbeliségük, és amikor mi megérkezünk a Kárpát-medence területére, már kiforrott, kész, mintegy 6000 éves írásbeliséget hoztunk magunkkal? |
Tudjuk-e, hogy a világ második alkotmánya a miénk? Az első az izlandi 720-ból, a második pedig: Szent István király intelmei Imre herceghez. |
Tudtad-e, hogy a British Múzeum könyvtárában a legértékesebb közép-európai ősnyomtatvány szövege így kezdődik: |
Tudjuk-e, hogy a magyar mesevilág páratlan az egész világon? Európában nem ismerik a tündért, hetedhét országot, fanyüvőt, hétfejű sárkányt, még nyelvtani szinten sem. Nincs szavuk rá. |
Tudtad-e, hogy a magyar nyelv emlékei közül egy kőbevésett magyar rovás található az észak-amerikai Újfundland (ÚjSkócia) Yarmout öblénél? Ezt a 992-ben állított, ma 1005 éves nemrég megfejtett emléket Amerika első felfedezőiről dokumentálta Tyrkir, aki a vikingekkel együtt végrehajtott tettet magyar rovással, kőbe vésve örökítette meg. Samuel Laing (1844, London) állapította meg elsőként, hogy Tyrkir magyar volt. Az izlandi nyelvben a „Tyrkir” a „Turk” megfelelője, amelyet arab, görög és török források egyöntetűen turkok-ként a magyarok jelölésére használtak. Ezt az 1700-as években megtalált követ ma a Yarmout Country múzeumban őrzik (181 kg). A szöveget nem skandináv rúnákkal írták, hanem magyar rovással. Ezt a szöveget 1984-ben Budapesten fejtette meg Szilva Lajosné és így szól: „Ericson járt e helyen is sok társával” |
Mit mondtak a külföldiek a magyar nyelvről?
Jakob Grimm meseíró (XIX. század), aki egyben az első német tudományos nyelvtan megalkotója is volt, mondta: „A magyar nyelv logikus és tökéletes felépítése felülmúl minden más nyelvet”.
Grover S. Krantz amerikai kutató: „A magyar nyelv ősisége Magyarországon /.../ meglepő: úgy találom, hogy átmeneti kőkori nyelv, megelőzte az újkőkor kezdetét /.../ az összes helyben maradó nyelv közül a magyar a legrégebbi.” |
Tudtad-e, hogy nyelvünk ősiségét egy angol nyelvész és irodalmár, Sir John Bowring, aki sok nyelv mellett magyarul is beszélt, ekként jellemzett az 1830-ban megjelent „Poetry of Magyar” című verses kötetének előszavában: „A magyar nyelv messze magasan áll, magában. Egészen sajátos módon fejlődött, és szerkezetének kialakulása olyan időkre nyúlik vissza, amikor a legtöbb európai nyelv még nem is létezett. Önmagában, következetesen és szilárdan fejlődött nyelv, amelyben logika van, sőt matézis, erő, a hangzatok minden hajlékonyságával és alakíthatóságával. E nyelv a nemzeti önállóság, a szellemi függetlenség legrégibb és legfényesebb emléke... A magyar nyelv eredetisége még ennél is csodálatosabb tünemény! Aki megfejti, isteni titkot boncolgat, annak is az első tételét…” |
Tudjuk-e , hogy az Ómagyar Mária-siralom szövegét mi még a mai napig értjük, hiszen szókincsét, mind a mai napig használjuk? Shakespeare drámáit, a művelt angol már csak szótár segítségével képes elolvasni, mivel annyit változott nyelvük az elmúlt 440 év során. A miénk, megtartotta nyelvtanát és szókincsét. Nem volt hajlandó belesimulni, beleolvadni a nagy nyelvi forgatagba, hiszen több ezer éve kiforrott és csak minimális változtatásokra van szüksége! |
Tudtad-e, hogy míg a nagy nyugati világnyelvek legjobb esetben is csak 7 magánhangzót ismernek (az olasz például csak 5-t), addig a magyar nyelv 14 magánhangzót ismer és használ: a-á, e-é, i-í, o-ó, ö-ő, u-ú, ü-ű Tudjuk-e , hogy a Magyar Zenetudományi Intézet regisztrálta a 200 000-ik magyar népdalt, amelyből 100 000 már megjelent nyomtatásban is. A 80 milliós Németországban összesen 6000 (!) népdalt tudtak összegyűjteni. Tudtad-e, hogy a nyelvek összehasonlításában, mint a legdallamosabb az első helyen álló olasz és a második helyen álló görög után a magyar következik? |
Tudtad-e, hogy a magyar nyelv tömörítő hatása szinte egyedülálló? Hogy hihetetlenül gazdag, képalkotó képessége van szavainknak, hogy tárgyas ragozásával, harminchat mozzanatos, negyvenhat gyakorító, sok-sok kezdő, műveltető, ható igékkel, főleg pedig igekötőink előre és hátra-vetésivel, amivel a cselekvés és az idő boszorkányos árnyalatait és mozzanatait jelölhetjük. Ilyen bravúrra a világ egyetlen más nyelve nem képes! Példa a „néz” ige módozataira: néz, nézeget, nézelődik, nézőben, nézve, nézvést, nézetlen, nézhetetlen, néztében, nézetében, stb. |
Tudtad-e, hogy a Sorbonne egyetem nyelvészei, akik összehasonlításokat végeztek számítógépekkel, a nyelvek ősiségének vizsgálata kapcsán, hogy mely nyelv őrzött meg legtöbbet az ősműveltség elemeiből, az ős-etimonokból, alapszavakból, a következő eredményre jutottak: a mai angol nyelv 4 % etimont, a latin 5 %, a héber 5 %, a csendes-óciáni nyelvek 7 %, az indiai mundakhol 9 %, a tibeti szanszkrit 12 %, az ős-török, türkmén 26 %, a mai magyar nyelv 68 % ős-etimont tartalmaz! |
Tudtad-e, hogy ma tudományos kutatásokat végeznek az ősnyelv kérdésében? Mi magyarok már 200 éve foglalkozunk ezzel, olyan kutatók, nyelvészek, történészek, mint az 1812-ben elhunyt Keresztesi Józseftől, Horváth Istvánon, Kőrösi Csoma Sándoron, Táncsics Mihályon, Varga Zsigmondon keresztül az 1973-ban elhunyt Pass Lászlóig. Ma Baráth Tibor is „A magyar népek őstörténete” című munkájában, vagy Kemény Ferenc nyelvész (Oslo), aki negyven nyelvet ért és tizenötöt beszél, az állítja, hogy a legősibb eurázsiai nyelv a magyar..! |
Gyimóthy Gábor : Nyelvlecke (Firenze 1984. X. 12. ) Egyik olaszóra sodrán, Elmeséltem, ahogy tudtam, És a szókincsben mi rejlik, Elmondtam, hogy mikor járunk, Miért mondom, hogy botorkál A vaddisznó, hogy ha rohan, |
Mondtam volna még azt is hát, Aki tipeg, miért nem libeg, Mit tesz a ló, ha poroszkál, Lábát szedi, a ki kitér, Jó lett volna szemléltetni, |
Aki 'slattyog', miért nem 'lófrál'? Bandukoló miért nem baktat? Nem csak árnyék, aki suhan, Aki cselleng, nem csatangol, Hogy a kutya lopakodik, |
Másik, erre settenkedik, Egy csavargó itt kóborol, Ám egy másik itt tekereg, – S hogy a tömeg miért özönlik, Aki surran, miért nem oson, |
Tudtad-e, hogy magyar családnevek, földrajzi nevek ezerszám fordulnak elő a világ különböző helyein? A Hawaai-i szigeteken élt Dr. Vámos-Tóth Bátor és munkatársai gyűjtésének köszönhetően az azonosított magyar szavak gyűjteménye egy új tudományágat képvisel, amelyet TAMANA névvel jelölnek. Eszerint mintegy hatezer eredeti magyar név és névszerkezet fordul elő szerte az egész világon. Csak egy példa: Magyar családnevünk, helységnév Indiában, egy dombvonulat elnevezése Irakban és Libanonban, továbbá hét földrajzi helyet jelöl Máltán, települést Tuniszban, Burkina Fasoban, a Fülöp szigeteken, egy város neve Indiában, településnév a Kaukázusban és az udmurtoknál, ezen utóbbiaknál éppenséggel az „Almás”, „Káldi”, „Kocsis”, és „Vajas” települések szomszédságában. Való tény, hogy bizonyos szavak azonos módon előfordulnak különböző nyelvekben, de itt nem erről van szó csupán, hanem a feltűnően nagy számú előfordulásban. |
Napóleon megkérdezte Francois Talleyrand-t, hogy mit tegyen a magyarokkal. Talleyrand válasza: − Felség! Régi szokásuk a magyaroknak, hogy felnéznek nagyjaikra, és büszkék a múltjukra. Vedd el e nép múltját, és azt teszel velük, − amit akarsz! A monarchia idején megvalósították Talleyrand elméletét, és sajnos ma is ez folyik. Itt az ideje, hogy magunkhoz térjünk, s megbecsüljük kultúránkat és nagyjainkat! |
„Jó magyarnak lenni, igen nehéz, de nem lehetetlen!” (Széchenyi István ) |
Kedves fiam! Galambok, 1914. június hó 24. |
Az EzoTaro OdaFigyelő online újság azzal a céllal jött létre, hogy segítse az átalakulást, a felemelkedést választó emberi egyéniségeket. Ébredésről szoktunk beszélni, mert ahhoz hasonló lélekélményeket élünk át, amikor rájövünk, hogy életünk tele van valótlan dolgokkal: mást gondolunk magunkról és a külvilágról, mint amilyen valójában, hagyjuk magunkat félrevezetni a mindenkori hatalom által, mert kényelmesebb, ha rájuk testálhatjuk a felelősséget saját életünkért is, vagy inkább vállaljuk a kínlódást, semmint a jól bevált kis napi rutinjainkról, a megszokott, összkomfortos boldogtalanságunkról lemondjunk. Fogalmak, melyek az ébredést jelzik: spiritualitás, ezotéria, rezgésszám emelkedés, dimenzióváltás, kiegyensúlyozottság, egységélmény, vagyok-élmény, itt és most, jelenlét, Létező, Mester, emberség, együttérzés, szeretet, tudatosodás, elfogadás, megbocsájtás… stb. Ebben az online újságban olyan cikkek, írások, versek, gondolatok jelennek meg, amik abban segítenek, hogy minél tisztábban: elfogulatlanul, önzetlenül, előítéletektől és elvárásoktól mentesen lássuk önmagunkat és a világunkat. Ha igazságtalanságot veszünk észre, ne a harag, a gyűlölet motiváljon, hanem vegyük észre, hogy mi mivel járultunk hozzá ahhoz, amit most nem szívesen látunk. Mi az a "kis dolog", amivel mi is hozzájárultunk ahhoz, hogy ez a világ - a mi világunk - ilyen kevéssé szimpatikus, már-már lakhatatlan hely lett. Ne másokra mutogassunk, hanem "hajtsunk rá" az önismeretre, és változtassuk meg belül azt, amit kívül másképp akarunk látni. (EzoTaro) |